Egy nap története Kairóból 2000-05-10
A kávéház teraszán Egyiptom illata birkózik
a feketék nehéz felhőjével,
tekintetem lassan tovasiklik a kávéaroma éteri vegyületével.
Ott ahol az épületek hegyén-hátán sokasodnak,
a járókelők végeláthatatlan sorokban kígyóznak.
Hosszasan kortyolgatom jégbehűtött italom.
az ismeretlenség sejtelmei burjánzanak vállamon.
Tizennyolcmillió ember leheletét érzem a tarkómon,
és e kolosszális terjedelem nyugalma áthatol a forgatagon.
A város végletes méreteiről tűnődöm,
a forróság tűztáncot lejtve hevül a bőrömön.
Sétálgatok az utcákon, ahol minden az adásvétel körül forog,
egy ócska táskarádióból kitörve, Európai zene dallama nyikorog.
Színes bazárországa ez Egyiptom szegletének,
ahol még a gyerekek is kereskedésből élnek.
Veszek egy papirusz könyvjelzőt, és az árus vállon vereget,
bár nem szólok, de érzem, hogy alaposan rászedett.
Taxival Keopsz fáraó sírjához hajtatok,
az utcákon riadtan menekülnek a gyalogosok.
Piroson és csúcsforgalmon át robogunk előre,
e haláli robogást megjegyzem mindörökre.
Kairó esti fényárban fürdeti a piramisokat,
élvezem az Egyiptom történetéről szóló árnyjátékokat.
Az Ó Egyiptomi birodalom története
elevenedik meg szemeim láttára,
s érzem, hogy rátaláltam az Ezeregyéjszaka mesevilágára.
Villanyfényben fürödtek a mecsetek és a csodálatos paloták,
még ma is kísértenek azok a felejthetetlen Kairói éjszakák.
Dominikáról 2000-05-10
Sértődötten rikácsol a nagy kakadu, megzavartam a hajnali álmát,
zsibongása bitorolja a nyújtózkodó szállodaporta nyugalmát.
Aludt még volna örömest, de én hitvány turista rátörtem az álmára,
ezért engem szemmel láthatóan kíván egy más világra.
Odakint gyorsan felszalad az égre a ragyogás sárga helytartója,
az utcákon végighömpölyög a színes virágok egzotikus illatfolyója.
A világ parfümillatai úsznak e folyóban, eredeti kivitelben,
melyhez foghatót, intelligencia nem alkothat kísérletben.
Ébred a Dominikai köztársaság, számlálatlan bőrszínével,
és rögtön frigyre is lép, rumos szerelmével.
A Karibtengeri koktél valóságos nemzeti ital,
mámorosan issza ezt, minden öreg és fiatal.
Meleg trópusi eső rohan végig az utca forgatagán,
felkorbácsolva az elszabadult illatokat,
a bugyborékoló zuhatag bőrig áztatja ruházatomat.
Csuromvíz öltözékemen, perceken belül nevető napsugár táncol,
és a gyáva nedvesség, rögvest eliszkol.
A délutánba belerobban a lambada őrülete,
és az országban mindenkit elragad a bűvölete.
Leáll a forgalom, megbénul az élet,
szegényt és gazdagot, a lambada tüze éget.
Este a Colon palotában, Kolombusz asztalánál eszem,
és a felejthetetlen szépségű sziget felfedezőjére emlékezem.
Afrikában jártunk 2001-02-07
Erős feszültség költözött belénk a tízedik napon,
az Atlasz szívében jártunk, fönt a magas hegyoldalon.
Ezerhétszáz méterrel a tengerszínt felett,
ha őslakoshoz szóltunk, Héberül érkezett felelet.
Lassan araszoltunk fölfelé, a napsütötte, forró sziklákon,
növényi élet alig létezett e kietlen tájon.
Estére elértük a háromezer hétszáz méteres magasságot,
a lebukó nap fényében, alattunk láttuk elterülni a világot.
Két barátom, a ritka levegőben, hegyi betegséget kapott,
fölöttünk a csillagos égen, a hold fénypajzsként ragyogott.
Hajnalban már szedelőzködtünk, hogy hamar a csúcsra érjünk,
egész utunk során, ennek a napnak éltünk.
Törmelékkel kevert, hófoltos emelkedőn jártunk,
a ritkuló levegőben, mind gyakrabban megálltunk.
Végre fönt voltunk a négyezres csúcs magasságában,
erről álmodoztunk már régóta, a pesti napok forgatagában.
Azóta is kísért az az Afrikai emlék,
álmaimban néha még mindig ott járok.
Mert azon a csúcson, együtt volt a világ érintetlen szépsége,
és mi hárman is együtt voltunk, régi jó barátok.
Ózdi látogatás 2003.07.15
Vissza emlékezem az Ózdi kohászati művek nagyszabású gyártelepére,
most ahogyan nézem a düledező falakat, a lepusztult ipartelepet,
lármázóan zajos, lüktető élet volt itt egykoron,
miként a munkások termelték a hasznot, keresték a kenyeret.
Ott ahol a vasat olvasztották, piros lángnyelvek törtek fel,
és sötéten gomolygó füstfelhő ágaskodott a kormos mennyezetek felé,
a forró olvadt fém ezüstös fénye megvilágította a szürke égboltozatokat,
és a sistergő vaspatakok ziháló lihegéssel rohantak egymás elé.
Az öntőformák jellegzetes szaga ellepte az egész várost,
a szüntelen robaj és zakatolás állandó munkáról és elevenségről tett tanúságot,
kalapácsok csattogtak, vésők csikorogtak a megmunkálandó öntvényeken,
körfűrészek és esztergapadok kegyetlen zaja beszélte el a verejtékezően nehéz valóságot.
Fiatalságában apám és anyám is tagja volt az akkori munkásoknak,
éveket húztak le a nehéz fáradalmakban és a pokoli hőségekben,
most pedig örök csend és teljes enyészet ölel át mindent,
ahogyan visszalátogatva a városba kószálok az utcákon és elmerülök a gyermekkori emlékbőségekben.
Szavazás